Publications > The Gateway Languages Strategy
The Gateway Languages Strategy
The Gateway Languages Strategy is a missiological model that leverages 21st century opportunities to provide all content, training, and tools needed for effective translation of biblical content in the smallest number of Languages of Wider Communication that covers 100% of the languages spoken collectively by the global Church through patterns of multilingualism.
The Gateway Languages Strategy whitepaper (version 2) is available here:
The Gateway Languages List
Revision: 25
Currently, there are 44 known gateway languages, and research is ongoing for languages in Eastern Europe (mostly affecting the Roma people group), various Arabic variants, and sub-saharan African trade languages. (Note that, due to their different characteristics, Sign Languages are not covered in this strategy.)
Research is still ongoing to determine the complete number of gateway languages. Please contact us if you have updated information. Thank you!
English (en)
Portuguese (pt-BR)
Spanish (es-419)
Amharic (am)
French (fr)
Fulfulde (ff)
Hausa (ha)
Malagasy Plateau (plt)
Swahili (sw)
Burmese (my)
Cebuano (ceb)
Ilocano (ilo)
Khmer (km)
Laotian (lo)
Malaysian (ms)
Mandarin (zh)
Tagalog (tl)
Thai (th)
Vietnamese (vi)
Hungarian (hu)
Russian (ru)
Croatian (hr)
Arabic (ar)
Pashto (ps)
Persian (fa)
Urdu (ur)
Bislama (bi)
Indonesian (id)
Papuan Malay (pmy)
Tok Pisin (tpi)
Assamese (as)
Bengali (bn)
Gujarati (gu)
Hindi (hi)
Kannada (kn)
Malayalam (ml)
Marathi (mr)
Nagamese (nag)
Nepali (ne)
Oriya (or)
Punjabi (pa)
Tamil (ta)
Telugu (te)
Urdu, Devanagari script (ur-Deva)
Changelog
revisions:
- 25: removed Serbo-Croatian (scr) and replaced with Croatian (hr). Added MENA-Pak as separate region from Eurasia.
- 24: added Hungarian (hu), Serbo-Croatian (scr), and Malagasy Plateau (plt).
- 23: proposed additions to list that were rejected: Dzongkha (dz), Igbo (ig), Yoruba (yo), Hungarian (hu), Serbo-Croatian (scr); proposed additions to list that were classified as Priority OLs: West Punjabi (pa), Oromo (om), Mandarin COV (cmn-x-omc); proposed additions that were accepted: Fulfulde (ff), Nagamese (nag), Urdu-Deva (ur-Deva); removed from list: Hindi DCV (hi-x-dcv), Tetum (tet), Spanish (es), Portuguese (pt); removed from GL list and classified as Priority OLs: Turkish (tr), Solomon Islands Pidgin (pis), Banjar (bjn), Ambon Malay (abs), Manado Malay/Bahasa Manado (xmm), Kaliledo (Ledo Kaililew), Toraja (sda), Maleyu (mgl), Kupang (mkn), Mongolian (mn).
- 22: added Tagalog (tl).
- 21: removed Tagalog (tl); added Ilocano (ilo); removed all Dominant Culture Variants from GL list, based on assumption that languages dependent on the GL can generate DCV translations from a non-DCV source.
- 20: from 49 to 48; removed Afrikaans (af); moved Arabic (ar, ar-x-dcv) from Africa to Eurasia region.
- 19: from 43 to 49; removed Dutch (nl), Japanese (ja); added Papua Malay (pmy), Ambon Malay (abs), Bahasa Manado (xmm), Kaliledo (lew), Toraja (sda), Banjar (bjn), Maleyu (mgl), Kupang (mkn).
- 18: from 44 to 43; removed Dari (prs).
- 17: from 46 to 44; removed sign languages due to factors suggesting incompatibility with this strategy.
The Gateway Language Manual
The Gateway Language Manual is for the use of translators and checkers of the Gateway Language resources.
In the News
Stories From the Field
Like nothing we've ever used
- August 05, 2024
Following an Open Bible Stories community check in Chad, the local imam made an astounding comment, declaring, “If any Muslim says that Jesus is not the savior, he is not a real Muslim, and he should ...
Will AI Eliminate Human Translators?
- October 21, 2024
Will Artificial Intelligence accelerate Bible translation? Will it produce better translations than humans can? Will it eliminate the need for human translators? These and other questions swirl around...
Like the man from Macedonia
- August 05, 2024
Greater Reach Alliance reports that Church-Centric Bible Translation gives them the tools they need to reach Muslims in Sudan. Like the man in the Apostle Paul’s dream calling for help in Macedonia, M...
The Market Evangelist
- August 23, 2024
Christian* slung his satchel over his shoulder, swung his leg over his bike, and pedaled off for another day of evangelism and outreach in the market. His faith and dedication to reaching his Chadian ...
Amazing Grace
- September 10, 2024
Grace,* married at age 14 and a mother of two soon after, suffered physical abuse, endured the humiliation of an unfaithful husband, and finally fled to save her life. Divorce forced her to the fringe...
The Angry Imam
- May 03, 2024
“It is dangerous for us to go,” said Stephen, “We cannot avoid the dangers, but when we think about what Jesus has done for us, we know that God will help us, and we are not afraid.” Stephen serves wi...
Progress Against the Odds
- July 09, 2024
In southern India, Hindu nationalists persecute Christian leaders. Families drive from their homes and villages their sons and daughters who convert to Christianity. Courageous evangelists continue pr...
New Believers in Iran
- April 08, 2024
Thanks to the first-ever translation of unfoldingWord® Open Bible Stories into another Iranian language, twenty people have come to Christ, and a new house church has been launched in Iran. While help...
Hope in harrowing times
- April 08, 2024
As the world worries over the horrific events in Israel and mullahs call for global jihad, a hopeful fact remains. The more Islamists promote jihad, the more average Muslims are open to the gospel. In...
Trust God and Get Going
- September 11, 2023
“God, this is your journey, your work. Please help us get out of here.” Let’s imagine that your family and close friends have a passing acquaintance with the message of Jesus, and some might even be b...
Critical Tools for Courageous Translators
- August 03, 2023
The global demand for Bible translation far exceeds the capacity of existing Bible translation agencies. Doing translation in dangerous places makes it doubly difficult. That’s why members of the illu...
Meesha's Story
- July 03, 2023
In the Republic of Iran, for the church to be planted, discipled, and grown, more than 60 people groups need a Bible translation in their own language. May was Iran’s bloodiest month in the last five...
UKRAINE: Bomb Shelter Bible Translation
- July 03, 2023
Ukrainian Great Commission partners are translating unfoldingWord’s suite of Bible translation tools to make God’s Word accessible to more than 540 languages spoken across the countries of the former ...
All 27 New Testament Book Packages Complete
- August 08, 2023
It used to take western experts at least 20 years to translate the New Testament into a Bible-less language. Now, every bilingual church-planting network has access to the open-license English tools t...
Making God's Word Accessible to Ordinary People
- September 11, 2023
Sofia Ivanov speaks on the impact of unfoldingWord’s Bible Translation tools Editor’s Note: Sofia Ivanov* is a project manager for unfoldingWord’s Eurasian Whole Bible, Whole Nation partner. Her thou...
Saved While Escaping
- October 02, 2023
“I was a terrible husband for the first fifteen years of our marriage. Every weekend, I would get drunk, abuse my wife, and ridicule her. We mistreated each other terribly,” said Siroos. “But God amaz...
Man on the Run
- July 03, 2023
Asim* serves on the Bible translation audio-video team for unfoldingWord’s Whole Bible, Whole Nation partner in Sudan. They use Bible translation as part of their church-planting strategy for 133 unre...
Ten Times Faster
- March 14, 2023
Imagine you are ordering a new internet connection or cable TV or maybe something new from Amazon and you get the message saying, “Your town is too remote and we can’t serve your area at this time. We...
Meet Amy & Priscilla
- March 14, 2023
unfoldingWord operates as a catalyst for the Church-Centric Bible Translation movement. We collaborate as part of the body of Christ to develop and implement strategies and unrestricted biblical resou...
Jeremiah and the Occult King
- May 04, 2023
When Jeremiah* first heard that his Chadian church-planting network needed his help translating unfoldingWord® Open Bible Stories (OBS), he was skeptical. “I thought Bible stories were for children, l...